Grabaciones filtradas desafían el relato griego sobre el naufragio mortal

Las instrucciones de audio filtradas de los coordinadores de rescate griegos han puesto más en duda la versión oficial de Grecia sobre los acontecimientos ocurridos horas antes de que un barco de inmigrantes se hundiera con hasta 650 personas a bordo.
El Adriana se hundió en la madrugada del 14 de junio de 2023 en aguas internacionales, pero dentro de la zona de rescate de Grecia, después de haber salido de Libia días antes.
Los sobrevivientes dijeron más tarde a la BBC que los guardacostas habían provocado que su barco pesquero abarrotado volcara en un intento fallido de remolcarlo y luego obligaron a los testigos a permanecer en silencio .
La guardia costera griega negó estas afirmaciones y sostiene que no intentó rescatar a los que estaban a bordo porque no estaban en peligro y dijo que habían querido llegar voluntariamente a Italia, no a Grecia.
Pero en una llamada telefónica que ahora ha surgido, se escucha a un hombre anónimo hablando desde el interior de un centro de coordinación de rescate griego dando instrucciones al capitán del barco de inmigrantes para que le diga a un barco que se acerca que las personas a bordo no quieren llegar a Grecia.
La guardia costera no ha hecho comentarios sobre el audio, pero dijo que había entregado todas las pruebas disponibles a un Tribunal Naval que está investigando el desastre.
El hundimiento fue uno de los peores desastres jamás ocurridos en el mar Mediterráneo.
Se estima que el barco transportaba hasta 750 inmigrantes cuando partió del puerto de Tobruk en Libia casi una semana antes.
Se recuperaron ochenta y dos cadáveres, pero Naciones Unidas cree que otras 500 personas, incluidas 100 mujeres y niños que estaban en la bodega del barco, pueden haber muerto.
Grabaciones de audio obtenidas por el sitio web griego News247.gr revelan llamadas telefónicas que involucran al Centro Conjunto de Coordinación de Rescate (JRCC) en el puerto de El Pireo, cerca de la capital, Atenas.
En la primera llamada, a las 18:50 hora local (15:50 GMT) del 13 de junio, se escucha a un oficial explicar al hombre que pilotaba el barco de migrantes que pronto se acercaría un gran barco rojo para entregar suministros y que debía explicar que los migrantes no quieren llegar a Grecia.
Oficial 1:
- El barco va hacia ti para darte combustible, agua y comida. Y en una hora te mandamos un segundo barco, ¿vale?
- Dile al capitán del gran barco rojo: "No queremos ir a Grecia". ¿De acuerdo?
Las respuestas del capitán del barco de inmigrantes no se escuchan.
En una segunda llamada, 90 minutos después, a las 22:10, un oficial aparentemente diferente del mismo centro de coordinación, habla con el capitán del Lucky Sailor (el "gran barco rojo").
Oficial 2:
Ok, capitán, lo siento, antes no te escuchaba. No entendía lo que me dijiste. Me dijiste que les diste comida, agua y ellos te dijeron que no querían quedarse en Grecia y que querían ir a Italia, no querían nada más.
Capitán del marinero afortunado:
Sí, porque les pregunté por megáfono: "¿Grecia o Italia?" y todos allí gritaban: "Italia".
Oficial 2:
Ah, vale, vale, ¿todo el mundo grita que no quiere a Grecia y que quiere a Italia?
Capitán del marinero afortunado:
Sí, sí, sí.
Oficial 2:
De acuerdo
Capitán del marinero afortunado:
Son todos como gente abarrotada, muy abarrotada, cubierta llena.
Oficial 2:
Bien, capitán. ¿Ya terminaste con los suministros?
Capitán del marinero afortunado:
Sí, señor, sí.
Oficial 2:
Capitán, quiero esto, quiero esto para escribirlo en su cuaderno de bitácora. El cuaderno de bitácora del puente.
Capitán del marinero afortunado:
Sí, está bien, lo escribiremos.
Oficial 2:
¿De acuerdo?
Capitán del marinero afortunado:
Sí
Oficial 2:
Quiero que escribas que no quieren quedarse en Grecia y que quieren ir a Italia. No quieren nada de Grecia y quieren ir a Italia.
Capitán del marinero afortunado:
Ok, sí, sí.
Otro barco, el Faithful Warrior, también entregó algunos suministros al barco de inmigrantes, pero no han surgido más conversaciones entre su capitán y las autoridades griegas.
La guardia costera griega no hizo comentarios sobre el contenido de las conversaciones, pero dijo a la BBC que había presentado "todo el material que tenía en su poder, incluidas las grabaciones de audio y los diarios de los acontecimientos" a la Fiscalía del Tribunal Marítimo, que está investigando.
Dijo que había rescatado a más de un cuarto de millón de migrantes en peligro en el mar en la última década y arrestado a más de mil contrabandistas, y que su trabajo humanitario había sido reconocido internacionalmente.

Nuestra investigación de la BBC en los días inmediatamente posteriores al hundimiento cuestionó la explicación de las autoridades griegas sobre el desastre.
El análisis del movimiento de otros barcos en la zona sugiere que el barco pesquero abarrotado no se movió durante al menos siete horas antes de zozobrar.
Los guardacostas siempre han insistido en que durante esas horas el barco estaba rumbo a Italia y no necesitaba ser rescatado.
El año pasado, un tribunal griego desestimó los cargos contra nueve hombres egipcios acusados de causar el naufragio.
Los jueces de la ciudad portuaria de Kalamata, al sur del país, dictaminaron que no tenían jurisdicción para escuchar el caso, porque el barco se hundió en aguas internacionales.
La acusación había demostrado que los acusados estaban siendo procesados con pruebas que ya habían sido contradichas por al menos seis sobrevivientes, quienes dijeron a la BBC que los guardacostas habían causado que su barco volcara y luego los presionaron para incriminar a los egipcios.
El abogado de derechos humanos, Dimitris Choulis, que representó a algunos de los egipcios acusados, dijo que no le sorprendieron estas grabaciones.
"Conocemos las tácticas de los guardacostas de rechazar o no rescatar a la gente".
Afirmó que hubo "un intento de encubrimiento desde el primer día".
"Ellos [las autoridades griegas] contaron la historia de que 'no querían ser rescatados' y así insultaron la memoria de tantas personas muertas", dijo a la BBC.
Grupos de derechos humanos, incluidos Amnistía Internacional y Human Rights Watch, han dicho que tienen fuertes reservas sobre la integridad de la investigación griega y han pedido una investigación internacional.
El Defensor del Pueblo griego, una autoridad independiente alejada del gobierno, ha estado investigando las acusaciones.
El desastre también está siendo examinado por el Tribunal Naval griego.
BBC