Rosalía s'en prend violemment à son ex dans sa chanson « La Perla » <i>de Lux</i>
Rosalía n'a pas mâché ses mots envers son ex (ou ses ex). Sur son nouvel album, Lux , la chanteuse espagnole inclut un titre truffé d'insultes à l'encontre d'un ancien partenaire.
Intitulée « La Perla », la chanson semble au premier abord douce et charmante avec sa mélodie entraînante, mais les paroles racontent une tout autre histoire. Tout au long de la chanson, Rosalía s'en prend à un ancien partenaire anonyme, dès le premier vers où elle le qualifie de « voleur de paix » (ou « ladrón de paz » dans la version originale espagnole).
Les critiques se font de plus en plus acerbes au fil de la chanson. Elle qualifie cette personne de « fiasco local, briseur de cœurs national, terroriste émotionnel, raté de classe mondiale » et la décrit plus tard comme un « drapeau rouge ambulant » et un « véritable boulet ».
En plus de cela, elle insinue que cet homme l'a trompée, le qualifiant de « playboy » et affirmant qu'il possédait une « collection de soutiens-gorge ». Elle ajoute même : « La loyauté et la fidélité, c'est un langage qu'il ne comprendra jamais. » Ouf !
Rosalía a brièvement évoqué la chanson lors de son interview avec Joe Coscarelli et Jon Caramanica sur le podcast Popcast du New York Times . À propos de « La Perla », la chanteuse a déclaré : « Il y a toujours un méchant. Il y en a même trop. La foi en la masculinité est perdue. C'est tout ce que je dirai. »
Quand ils ont plaisanté en disant qu'elle s'entourait désormais de saintes, faisant référence aux thèmes religieux de l'album, Rosalía a rétorqué avec humour : « Oh oui. Le célibat. »
Elle est restée tout aussi discrète sur sa vie amoureuse — bien que beaucoup plus généreuse — lors de son entretien avec ELLE pour notre numéro de septembre 2025. « Je suis reconnaissante envers chaque personne grâce à qui la vie m'a permis de me trouver », a-t-elle déclaré.
Rosalía ne cite aucun nom dans « La Perla », mais la chanson ne manquera pas de susciter des spéculations parmi ses fans. De qui pourrait-elle bien être visée ? Vise-t-elle son ex-fiancé, Rauw Alejandro ? Ils ont été ensemble pendant trois ans avant de rompre leurs fiançailles en 2023, et lorsque des rumeurs d'infidélité ont circulé, Alejandro a publié un communiqué pour les démentir.
Il a écrit à l'époque, selon Billboard : « Il existe des milliers de problèmes pouvant mener à une rupture, mais dans notre cas, ce n'était ni à cause d'une infidélité ni à cause d'une tierce personne. Pendant cette période où je prends le temps de digérer tout cela, de fausses allégations publiques ont été formulées, et par respect pour elle, nos familles et tout ce que nous avons construit, je ne pouvais pas rester silencieux et continuer à les regarder tenter de détruire la plus belle histoire d'amour que Dieu m'ait jamais permis de vivre. Sans plus rien ajouter, à mes fans que j'aime tant, merci d'être là. »
Ou peut-être que « La Perla » parle de Jeremy Allen White, l'ex de Rosalía, qui a ensuite retrouvé l'amour avec sa partenaire de « The Bear », Molly Gordon ? (Ils auraient été vus en train de s'embrasser pour l'anniversaire de Rosalía.) Ou peut-être s'agit-il d'un mélange de tout cela et de quelques autres relations ? Écoutez la chanson ci-dessous et lisez les paroles complètes, en espagnol et en anglais, pour vous faire votre propre opinion.
Espagnol:
Hola, ladrón de pazcampo de minaspour ma sensibilité
Playboy, un campeur d'argent que tu asy también el que no
C'est une enchanteresse étoile du péché, une médaille olympique d'or au plus haut niveau du podiumde la gran desilusión
La tromperie locale, les rompecorazones nacionalun terrorista emocionalle plus grand désastre mondial
Es une perlanadie se fíaes unea perlauna de mucho cuidado
Le roi des 13 et 14 ne sait pas qu'il est au centre du mondeet puis, ¿lo demás qué más dará?
Por fin vas a terapiavas al psychólogo y psiquiatrapero de que te siempre mientes más que hablaste harán un monumentoà la deshonnêteté
Ne me das penaquien queda contigo se drenasiempre se autoinvitasi puede vive en casa ajena
Drapeau rouge et antetremendo desastredirá que no fue élque fue su doppelgänger
Bueno es que clair…no referire a él como iconoSería para él una narrativa reduccionista ¿me entiendes?
Nunca le prestes na'no lo devolveráSer bala perdidaC'est sa spécialité
La véritable fidélité à un idiomeque nunca entenderá
Votre collection de chefs-d'œuvre de brassi le pides ayudadesapacerá
La tromperie locale, les rompecorazones nacionalun terrorista emocionaleI maire desastre mundial
Es une perlanadie se fíaes unea perlauna de mucho cuidao
Traduction anglaise:
Hé, voleur de paix Minefield
pour ma sensibilité
Playboy, un champion dépensant l'argent qu'il a
dépenser l'argent qu'il ne
Il est tellement charmant, star de l'absurdité, un mirage, médaille d'or pour être un enfoiré, tu as le podium
déception
fiasco local, briseur de cœur national, terroriste émotionnel
un fiasco de classe mondiale
C'est une perle, on ne peut pas lui faire confiance, c'est une perle
un travail désagréable
Le roi de l'arnaque, il se sous-estime, il est le centre du monde
Et puis de toute façon, qui se soucie du reste ?
Tu es enfin en thérapie, tu consultes un psychologue et un psychiatre, mais à quoi bon si tu mens plus que tu ne parles ? Ils finiront par te gravir un monument.
à votre malhonnêteté
Je ne te plains pas, quiconque traîne avec toi finit par être épuisé. Être un suiveur, c'est ce que tu fais.
Vous emménagerez et oublierez le loyer.
C'est un drapeau rouge ambulant, une vraie galère ! Il dira que ce n'était pas lui, mais son jumeau maléfique.
En fait, le problème, c'est que... dire qu'il n'est pas une icône, c'est absurde.
Ce serait à ses yeux un récit réductionniste, vous comprenez ?
Ne lui prêtez rien, il ne vous le rendra pas, c'est un vrai électron libre.
c'est son don particulier
La loyauté et la fidélité, c'est un langage.
Il ne l'aura jamais
Son chef-d'œuvre, c'est sa collection de soutiens-gorge, si vous lui demandez de l'aide.
Il partira simplement avec les clés.
fiasco local, briseur de cœur national, terroriste émotionnel
un fiasco de classe mondiale
C'est une perle, on ne peut pas lui faire confiance, c'est une perle
un travail désagréable
elle



