Выберите язык

Russian

Down Icon

Выберите страну

Spain

Down Icon

Пауза | Книготорговец, который обошел цензуру Франко: «Ключ был во Франции»

Пауза | Книготорговец, который обошел цензуру Франко: «Ключ был во Франции»

На этой неделе мы сделаем перерыв , чтобы узнать самые тщательно охраняемые — и самые смелые — секреты книготорговцев, работавших во времена диктатуры Франко . Как они перевозили запрещенные экземпляры? Какие книжные магазины все еще работают?

«Альбер Камю всегда был под запретом», — объясняет Фели Корвильо , менеджер книжного магазина Polifemo в Мадриде и звезда нового эпизода Pausa , подкаста El Confidencial , представленного и срежиссированного Мартой Гарсией Аллер , который вы можете слушать бесплатно и открыто наIvoox , Spotify и Apple Podcast . Удивительно в показаниях Корвильо не столько цензура, о которой уже было известно, сколько то, как книготорговцам удалось ее избежать . Самые преследуемые книги, книги таких авторов, как Мигель Эрнандес, Рафаэль Альберти или Пабло Неруда , «не были из Мексики или Аргентины. Они были опубликованы в этих странах, и цензоры знали об этом». Секретный маршрут? Франция.

Опасные обычаи

В те времена пересечение границы с книгами могло обернуться неприятностями. Вот почему книготорговцы, как объясняет Корвильо, стали настоящими культурными стратегами . «Импортируемые на испанском языке книги приходилось отправлять через Францию, особенно потому, что если бы они пытались ввозиться через другие страны, ни одна из них не прошла бы», — объясняет он. Это также подтверждает Серхио Банг, управляющий книжным магазином Grant в Мадриде и автор Мы пришли из огня. (Plaza&Janes, 2025) и кто является другим главным героем этой Паузы .

заполнительМарта Гарсиа Аллер, Фели Корвилло и Серхио Банг во время записи Pausa. (Ана Шульц)
Марта Гарсиа Аллер, Фели Корвилло и Серхио Банг во время записи Pausa. (Ана Шульц)

Культурный контекст Мадрида в эпоху цензуры был несколько необычным. Режим допускал существование томов на иностранных языках, особенно немецком, английском, французском и итальянском, и каналы, которые открывали эти книжные магазины, были теми же, которые использовали книготорговцы для внедрения запрещенных произведений среди руководств и эссе. « Это были подлинные акты культурного сопротивления », — объясняют наши главные герои.

Вы можете прослушать все эпизоды Pausa , нажав здесь или наIvoox , Spotify и Apple Podcast .

На этой неделе мы сделаем перерыв , чтобы узнать самые тщательно охраняемые — и самые смелые — секреты книготорговцев, работавших во времена диктатуры Франко . Как они перевозили запрещенные экземпляры? Какие книжные магазины все еще работают?

El Confidencial

El Confidencial

Похожие новости

Все новости
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow